Irakur!zaleak

CLUB DE LECTURE

Ce club de lecture en basque, animé par Jesus Garate, se réuni chaque mois (sauf en été) à la médiathèque centre-ville 10, rue des gouverneurs ou au bar associatif Mamitxula, 17 rue Pontrique.

BAIONAKO IRAKURKETA KLUBA

Euskarazko irakur kluba, Jesus Garate-k animaturik, gertatzen da hilabetero (salbu udan) aldizka Baiona hiribarneko mediatekan eta Mamitxula ostatuan Pontrique karrika, 17an.

Mardi 6 mars 2018, 18h15, Mamitxula, 17 rue Pontrique.

Échanges autour de trois nouvelles du recueil Itsu-mandoka de Jon Cazenave (Barruko sekretuen ehorzketak, Bakartatea zauritzat, Amanteak,  Ondo leitzeko bidea, Asko aldatu da, Joko hauskorrak, Gezurretan).

2018ko martxoaren 6an, 18:15etan, Mamitxula ostatuan

Aipagai: Jon Cazenave-n ipuin bilduma Itsu-mandoka (Barruko sekretuen ehorzketak, Bakartatea zauritzat, Amanteak,  Ondo leitzeko bidea, Asko aldatu da, Joko hauskorrak, Gezurretan)
Lundi 7 mai, 18h15, médiathèque centre-ville
Échanges autour de trois nouvelles du recueil Ipuinak antologia bat de Iban Zaldua.

Maiatzaren 7an, 18:15etan, hiribarneko mediatekan

Aipagai:  Iban Zaldua-ren Ipuinak antologia bat ipuin bilduma.
Mardi 5 juin, 18h15, bar Mamitxula
Échanges autour de trois nouvelles du recueil  Fikzioaren izterrak d'Ur Apalategi.

Ekainaren 5an, 18:15etan, Mamitxula ostatuan

Aipagai:  Ur Apalategi-ren Fikzioaren izterrak  bildumaren 3 ipuina.
Mardi 4 septembre, 18h15, bar Mamitxula
Échanges autour de trois nouvelles du recueil  Biharko Orroitzapena de Maddi Pelot :

Irailaren 4an, 18:15etan, Mamitxula ostatuan

Aipagai:  Maddi Pelot-en Biharko Orroitzapena  bildumaren 3 ipuina.
Lundi 1er octobre, 18h15, Médiathèque centre-ville
Échanges autour de trois nouvelles du recueil  Bihotz handiegia de Eider Rodriguez

Urriaren 1an, 18:15etan, hiribarneko mediatekan

Aipagai:  Eider Rodriguez-en Bihotz handiegia bildumaren 3 ipuina.

C'est quoi ?

Il s'agit d'un comité de lecteurs en basque. Tous les mois, nous nous retrouvons pour débattre autour d'un recueil de nouvelles que chacun, au préalable, aura lu.

Ce n'est en aucun cas une classe de basque. Nous ne travaillons pas la grammaire ni le vocabulaire. Nous parlons uniquement de littérature.

Ce n'est pas non plus un cours de littérature : personne n'aura la position d'un enseignant et chacun est invité à livrer son analyse sur une œuvre.

Comment ça marche ?

Après avoir débattu sur le recueil que nous proposons, chacun a l'occasion de partager ses coups de cœur et cela peut même se terminer par un débat de société.

Puis, ensemble, le groupe choisit les livres pour les mois suivants. En version originale ou traduction, le texte doit être en basque, d'un auteur contemporain ou classique, du Pays basque nord ou sud et relativement court (nouvelles, poésie, essais, contes ou romans).

C'est l'occasion de suivre un véritable parcours de lecture avec des auteurs variés et des histoires d'origines diverses.

Zer da Irakur! zaleak?

Irakurketa talde (edo klub) bat. Hilabetean behin biltzen gara. Euskarazko liburu edo ipuin bilduma irakurri ondotik, norberak bere etxean, horri buruz denon artean eztabaidatzen dugu.

Ez da euskara klase bat: ez dugu lantzen gramatika, hiztegia edo antzeko zerbait. Literaturaz mintzatuko gara.

Ez da literatura klase bat: ez da irakaslerik izan, denon artean saiatzen gara liburuaren muina eta azala aztertzen.

Nola ibiliko da Irakurzaleak?

Proposatutako liburuaz mintzatzen gara; hortik abiatuta norberak parada du beste liburu batzuk ere aipatzeko, eta agian bukatzen dugu  bizitzako gai orokorrak jorratzen.

Irakurtzeko liburuen hautaketa denon artean egiten da, nahiz eta lehenbiziko bi saioetarako aldez aurretik jadanik eginda izan:

  • Autore garaikideak nahiz klasikoak; Iparraldekoak nahiz Hegoaldekoak, baita nazioarteko autoreak ere itzulpenen kasuan.
  • Ipuinak, eleberriak, olerkiak, saiakerak, baita antzerkia ere….genero guztiak.

Urte bakoitzean ibilbide bat proposatuko da: lehen urte honetan ipuinak irakurtzen hasiko gara, idazle desberdinetako ipuinak, jatorri ezberdinetako istorioak.